英語のことわざ一覧 人生 恋愛 努力など短くて有名な表現 155選

ここだけの話ですが、私は英語のことわざには全く興味がなかったのです。

母国語のことわざだってそれほど使う方ではなかったからです。

でも、英語のことわざは一度ハマると結構面白いのです。

なぜなら自然に英語のリズムを覚えてしまう魅力があるのです。

これだけでもすごい価値があります。

そして英語のことわざには、生きていく力をもらえる言葉がなんと多いことか!

不思議なことに日本語よりも英語の方が心に迫るフレーズが多いのです。

もしかしたらハリウッド映画並みに感動しちゃうかもしれませんよ。

それに、ぶっちゃけ英語のことわざを知っていること自体がかっこいいです!

サラッと言えたら絶対Intelligentインテリジェントに見えますし、聞こえます。

そんななんちゃってネイティブ志願者から真剣に人生の教訓を求めている人まで、活用法はDepending on you(あなた次第)です。

【人生】

人生を考えるのに英語も日本語もありません。

自分磨きはいつの時代も、どこの国でも変わりません。

これらの言葉をぜひ味わってください。

英語と一緒に心の中もPolish up (磨き上げる)されること間違いなしです。

Being entirely honest with oneself is a good exercise.
自分にひたすら正直でいることは、良い鍛錬になる

No man is free who cannot control himself.
自分をコントロールできないものに、自由はないのだ

Conquer yourself, not the world.
世界ではなく、自分自身を征服するのだ

One today is worth two tomorrow.
今日という一日は、明日という日の二日分の値打ちがある

There is more to life than increasing its speed.
速度を上げるばかりが、人生ではない

Rome wasn't built in a day.
ローマは一日にしてならず

Every day is a new day.
とにかく、毎日が新しいのだ

Yesterday you said tomorrow. Just do it.
昨日は明日と言ったじゃないか、早くやれよ

To live will be an awfully big adventure.
生きるということは、とてつもなく大きな冒険だ

There is no substitute for hard work.
ハードワークに代わるものはない

What consumes your mind controls your life.
心を動かしているものが人生を左右するのだ。

And still, I rise for greatness.
それでも私は偉大さのために立ち上がる

The time is always right to do what is right.
正しいことをする時はいつも正しい

your choices reflect your hopes, not your fears.
あなたの選択は恐れではなく希望を反映しています

A happy soul is the best shield for a cruel world.
ハッピーな魂は非情な世界の最高の盾です

Wanting to be someone else is a waste of who you are.
他の誰かになりたいと思うことは自分自身を破棄してしまうことです。

【恋愛】

もし人生に恋愛がなかったら一生心は安定していて穏やかで、お金を使い過ぎることもなく失恋の苦しみもありません。

私にとって素晴らしく退屈な人生になるでしょう。

でも恋愛なしでは生きられそうにありません。

そんな複雑な思いを持っている人って結構多いのではないでしょうか?

英語ってそんなモヤモヤした気持ちをスパッと表現するのに打ってつけのようです。

True love never grows old.
真実の愛は古くなることはない

We are shaped and fashioned by what we love.
人は自らが愛するものによって、形づくられる

Whoever is happy will make others happy too.
幸せな人は誰でも、他の人をも幸せにする

Hate comes from intimidation, love comes from appreciation.
憎しみは脅迫から生まれ、愛は感謝から生まれるのだ

Love conquers all.
愛は全てに打ち勝つ

Love is blind.
愛は盲目

Where there is no trust there is no love.
真実のないところに愛はない

【努力】

これから何かをやろうとする時、大きな目標に向かっている時などに読みたいことわざ、フレーズです。

読めば読むほどグイグイ背中を押される気がします。

一生物の言葉に出会得るチャンスです。

メモの用意はいいですか!

The first and best victory is to conquer self.
自分に打ち勝つことが、最も偉大な勝利である

Better a little which is well done, than a great deal imperfectly.
小さい事でも、良く出来た事の方が、大きな事で出来が良くない物よりもましだ

Well done is better than well said.
よく為すは、よく語るに勝る

Chop your own wood, and it will warm you twice.
自分で薪を割れ、二重に温まる

I don’t need it to be easy, I need it to be worth it.
簡単にする必要はないのだ、価値のあるものにする必要があるのだ

all seven times, stand up eight
七転び八起き

【人間関係】

「これだけはうまくやって生きたい」と思うことのひとつが人間関係です。

もちろんひとつひとつが独立したことわざ、格言ですが、まるで物語を読み聞かされているように感じます。

誰にでもわかるようにシンプルでわかりやすいものが多いです。

Be so good they can’t ignore you.
彼らがあなたのことを無視できないように、とても良い人でいなさい

A leader is a dealer in hope.
リーダーとは「希望を配る人」のことだ

Never let your emotions overpower your intelligence.
絶対に感情にあなたの知性が絆されないようにしなさい

Try to be a rainbow in someone’s cloud.
誰かが雲ならその中の虹になりなさい

【その他 A—Z 】

Two heads are better than one.
三人寄れば文珠の知恵

Good things come to those who wait.
( 待つ人には良いことが来る )果報は寝て待て

You can't judge a book by its cover.
見かけでは判断できない

There's no time like the present.
( 今のような時はない ) 思い立ったら吉日

Beauty is in the eye of the beholder.
見る人によって美しさは違う

Practice makes perfect.
練習は完璧を作る

Better late than never.
やらないより遅れてもやったほうがいい

No man is an island.
1人では生きていけない

The pen is mightier than the sword.
ペンは剣よりも強し

When in Rome, do as the Romans.
ローマにいるときは、ローマ人のように

Easy come, easy go
( 簡単に来て簡単に行く ) 悪銭身に付かず

We grow great by dreams.
私たちは夢によって大きく成長するのだ

A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十

A hungry man is an angry man.
空腹な奴は怒っている

A rolling stone gathers no moss.
転がる石に苔は生えない

A watched pot never boils.
ポットを見ていてもなかなか沸騰しない ( 待つ身はつらい )

All roads lead to Rome.
全ての道はローマに続く

An apple a day keeps the doctor away.
リンゴが赤くなると医者が青くなる

As soon as man is born he begins to die.
人は生まれた瞬間から死に始めているのだ

Attack is best form of defense.
攻撃は最高の防御

Bad news travels fast.
悪い噂ほど早く伝わる

Better safe than sorry.
転ばぬ先の杖

Blood is thicker than water.
血は水よりも濃い

Crime does not pay.
犯罪は割に合わない

Dead men tell no tales.
死人に口なし

Don’t bite the hand that feeds you.
( 食べさせる手に噛みつくな )恩を仇で返すな

Don’t count your chickens before they are hatched.
( 孵化する前に鶏を数えるな )捕らぬ狸の皮算用

Don’t put new win into old bottles.
新しいぶどう酒を古い皮袋へ入れるな

Easier said than done.
言うことはやることより簡単だ

Every dog has his day.
誰にでも成功のチャンスはある

Every man has his faults.
全ての人に欠点がある

Experience is the best teacher.
経験とは最高の教師である

Experience is the mother of wisdom.
経験は知恵の母

Faith will move mountains.
信仰は山をも動かす

Fight fire with fire.
血で血を洗う

First come, first served.
早い者勝ち

First think, and then speak.
まず考えてから話せ

Fortune favors the brave.
幸運は勇者に味方する

God helps them that help themselves.
神は己を助ける者を助ける

Goodness is better than beauty.
善は美よりも優れている

Half a loaf is better than no bread.
半分のパンでもないよりまし

History repeats itself.
歴史は繰り返す

It never rains but it pours.
泣きっ面に蜂

It’s better to give than to receive.
受けるよりも与える方が幸いだ

It’s never too late.
遅過ぎることはない

It’s not worth crying over spilt milk.
( こぼれたミルクに泣く価値はない )覆水盆に返らず

It’s the early bird that gets the worm.
( 早起きの鳥が虫にありつけるのだ )早起きは一文の得

Laughter is the best medicine.
笑いは最良の薬

Lend your money and lose your friend.
金を借りれば友を失う

Life begins at forty.
人生40代から

Like father, like son.
蛙の子は蛙

Man cannot live by bread alone.
人はパンだけで生きるのではない

Mighty oaks from little acorns grow.
小さなドングリからの強大なオークが成長するのだ

Never speak ill of the dead.
死者の悪口を言うな

Never too late to learn.
学ぶのに遅過ぎるということはない

No news is good news.
便りがないのは良い知らせ

No pain, no gain.
痛み無くして得るものはない

Oil and water don’t mix.
( 水と油は交わらない)犬猿の仲

Out of sight, out of mind.
見ない気にしない

Patience is a virtue.
忍耐は美徳

Practice what you preach.
自分の説教は自分で実践しなさい

Seeing is believing.
百聞は一見にしかず

Silence is golden.
沈黙は金なり

Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て

Talk is cheap
口で言うのは簡単

The best go first.
最初に行くのがベストだ

The burnt child dreads the fire.
やけどした子供は火を恐れる

The fat is in the fire.
ただでは済まない

The first step is the hardest.
はじめの一歩が最も大変だ

There are only twenty-four hours in a day.
1日なんてたったの24時間だ

There are two sides to every question.
全ての質問には2つの側面がある

There’s no smoke without fire.
火のないところに煙は立たない

Things are not always what they seem.
物事はいつも見た目と同じというわけではない

Time and tide wait for no man.
光陰矢のごとし

Time is a great healer.
時間とは偉大な癒しをする者だ

Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く

Tomorrow never comes.
明日という日は来た試しがない

Truth is stranger than fiction.
真実は小説よりも奇なり

Two is company, three is a crowd.
2人なら仲間同士だが3人になると人混みだ

Variety is the spice of life.
バラエティは人生のスパイス

Walk softly but carry a big stick.
そっと歩け、しかし大きな杖を持つべし

Walls have ears.
壁に耳あり

When in doubt, do nothing.
疑わしいときには行動に移すな

When the cat’s away, the mice will play.
猫がいなくなればネズミが遊ぶようになる

Without justice, courage is weak.
正義がなければ勇気は弱い

Worrying never did anyone any good.
心配は誰にとっても良いことではない

You can’t get blood out of a stone.
石から血は流れない

You can’t please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない

Young men may die, old men must.
若者は死ぬかも知れないが老人は死ななければならないのだ

【英語でことわざ】

日本のことわざが英語になっていたらストレートに頭に入ります。

初めて聞いたのに聞き慣れたフレーズのように聞こえてくるかも知れません。

緊張気味の耳をリラックスさせてくれますよ。

これもまた楽チン英語学習に一役買ってくれること間違いなしです!

Nothing is more expensive than free.
ただより高い物はない

Many skills is no skill.
多芸は無芸

Great men succeed in their later years.
大器晩成

We should not forget our beginner’s spirit.
初心忘るべからず

With many little strokes a large tree is felled.
小打も積もれば大木を倒す

The prime of your life does not come twice.
盛年重ねて来らず

Wives and tatami mats are best when they’re new.
女房と畳は新しい方がよい

Alcohol (Sake) reveals true feelings.
酒は本心を表す

A loud (meowing) cat doesn’t get mice.
鳴く猫はねずみを捕らぬ

Fall seven times, stand up eight.
七転び八起き

After the rain, the earth hardens.
雨降って地固まる

Suspicion will raise bogies.
疑心暗鬼

A frog in a well does not know the great sea.
井の中の蛙大海を知らず

Watch a person’s behavior and correct your own behavior.
人のふり見てわがふり直せ

To meet is the beginning of parting.
会うは別れの始め

In the midst of busyness, there is free time.
忙中閑あり

A journey of a thousand miles begins with the first step.
千里の道も一歩から

Perseverance is power.
継続は力なり

Time is money.
時は金なり

Kill two birds with one stone.
一石二鳥

【お笑い】

ネイティブは人生を楽しむことが得意です。

ことわざだろうが言い伝えだろうが、面白いものが好きなのです。

一度聞いたら忘れられないような面白い英語のことわざや格言、名言です。

Give to god what's right- not what's left!
神様には残り物ではなくふさわしいものをお捧げしなさい

*この文章、よーく見てください。

right は「正しい」「ふさわしい」の意味で使っていますが「右」という意味もあります。

またleft はleaveの過去分詞で「残り物」ですが「左」の意味でもあります。

右と左、YESとNOのように反対の意味で使っていて面白みがじわじわきます。

ちなみにleftoverで「食べ残し」です。

I am nobody. Nobody is perfect. I am perfect.
私はノーボディnobodyと言います。 ノーボディは完璧です。よって私は完璧です。

* Nobody is perfect ( 完璧な人はいない )を面白くしたバージョンです。

NOが2回、Perfectも2回出てきてNobody is perfectを強調しています。

ダメな人が言うほど面白いですね。

Money alone won’t make you happy. You’ve got to own it.
お金だけがあなたを幸せにするのではない。それを所有しなきゃだめだ。

*最初の ”Money alone won’t make you happy” はとても有名で誰もが知っています。

硬い感じのするフレーズもちょっとジョークを付け加えて笑ってしまうのがネイティヴらしいですね。

もちろん、最初のフレーズが主役です。

まとめ

先人の言葉をたくさん聞いていると急に賢くなった気がします。

実際そうなのかも知れません。

当たり前ですが英語のことわざやフレーズ、格言は海外の歴史や文化、習慣からきています。

これらを英語学習とは切り離して考えて、自分の知恵としてどんどん楽しんで使ってください。

いつのまにか思想、行動まですっかりネイティヴぽくなっちゃいます。

日本人のままでいたかった人、ごめんなさい。

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事